El cas de la Viquipèdia castellana és prou clar però de fet jo he denunciat en d'altres ocasions les discrepàncies del mateix article segons si llegim la versió catalana, castellana, francesa (uns altres que s'hi acostumen a lluir), italiana o anglesa.
Evidentment això afecta la credibilitat de cadascuna de les versions però al final acaba repercutint també en tot el projecte.
Sóc col·laborador de la Viquipèdia en català i corroboro el que es diu aquí. A la Viquipèdia espanyola hi ha nombrosos casos d'espanyolisme excloent, per no dir ja de feixisme. Només heu de mirar per exemple, que si cerqueu "Sant Quirze del Vallès", surt anomenat com "San Quirico de Tarrasa". Altres viquipedistes i jo hem intentat canviar-ho, però se'ns denega amb l'argument que aquesta denominació va ser oficial en algun moment de la història, quan avui dia ja no ho és. També Cerd... Llegir més